சூரா
சூரா
14
சூரா
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 114
அயாஹ்
1
அயாஹ்
1 - 20
21 - 40
41 - 52
Juz'
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
00:00 / 00:00
Number of repetitions
-
1
+
சூரா 14, ஸூரத்து இப்ராஹீம் (ஸூரத்து இப்ராஹீம்)
In (the) name
In (the) name
(of) Allah,
(of) Allah,
the Most Gracious,
the Most Gracious,
the Most Merciful.
the Most Merciful.
14:1
Alif Laam Ra.
Alif Laam Ra.
A Book
A Book
which We have revealed
which We have revealed
to you,
to you,
so that you may bring out
so that you may bring out
the mankind
the mankind
from
from
the darkness[es]
the darkness[es]
to
to
the light
the light
by the permission
by the permission
(of) their Lord,
(of) their Lord,
to
to
the Path
the Path
(of) the All-Mighty,
(of) the All-Mighty,
the Praiseworthy.
the Praiseworthy.
14:2
Allah
Allah
(is) the One
(is) the One
to Him (belongs)
to Him (belongs)
whatever
whatever
(is) in
(is) in
the heavens
the heavens
and whatever
and whatever
(is) in
(is) in
the earth.
the earth.
And woe
And woe
to the disbelievers
to the disbelievers
from
from
the punishment
the punishment
severe.
severe.
14:3
Those who
Those who
love more
love more
the life
the life
(of) the world
(of) the world
than
than
the Hereafter,
the Hereafter,
and hinder
and hinder
from
from
(the) Path
(the) Path
(of) Allah,
(of) Allah,
and seek in it
and seek in it
crookedness,
crookedness,
those
those
[in]
[in]
(are) far astray.
(are) far astray.
(are) far astray.
(are) far astray.
14:4
And not
And not
We sent
We sent
any
any
Messenger
Messenger
except
except
with the language
with the language
(of) his people
(of) his people
so that he might make clear
so that he might make clear
for them.
for them.
Then Allah lets go astray
Then Allah lets go astray
Then Allah lets go astray
Then Allah lets go astray
whom
whom
He wills
He wills
and guides
and guides
whom
whom
He wills.
He wills.
And He
And He
(is) the All-Mighty,
(is) the All-Mighty,
the All-Wise.
the All-Wise.
14:5
And verily
And verily
We sent
We sent
Musa
Musa
with Our Signs,
with Our Signs,
that
that
"Bring out
"Bring out
your people
your people
from
from
the darkness[es]
the darkness[es]
to
to
the light.
the light.
And remind them
And remind them
of the days
of the days
(of) Allah."
(of) Allah."
Indeed,
Indeed,
in
in
that
that
surely (are) the signs
surely (are) the signs
for everyone
for everyone
patient
patient
and thankful.
and thankful.
14:6
And when
And when
said
said
Musa
Musa
to his people,
to his people,
"Remember
"Remember
(the) Favor of Allah
(the) Favor of Allah
(the) Favor of Allah
(the) Favor of Allah
upon you,
upon you,
when
when
He saved you
He saved you
from
from
(the) people
(the) people
(of) Firaun,
(of) Firaun,
they were afflicting you
they were afflicting you
(with) evil
(with) evil
torment
torment
and were slaughtering
and were slaughtering
your sons
your sons
and letting live
and letting live
your women.
your women.
And in
And in
that
that
(was) a trial
(was) a trial
from
from
your Lord
your Lord
great."
great."
14:7
And when
And when
proclaimed
proclaimed
your Lord,
your Lord,
"If
"If
you are thankful,
you are thankful,
surely I will increase you;
surely I will increase you;
but if
but if
you are ungrateful
you are ungrateful
indeed,
indeed,
My punishment
My punishment
(is) surely severe."
(is) surely severe."
14:8
And said
And said
Musa,
Musa,
"If
"If
you disbelieve,
you disbelieve,
you
you
and whoever
and whoever
(is) in
(is) in
the earth
the earth
all,
all,
then indeed,
then indeed,
Allah
Allah
certainly (is) Free of need,
certainly (is) Free of need,
Praiseworthy."
Praiseworthy."
14:9
Has not
Has not
come to you
come to you
(the) news
(the) news
(of) those who
(of) those who
(were) before you,
(were) before you,
(were) before you,
(were) before you,
the people
the people
of Nuh,
of Nuh,
and Aad
and Aad
and Thamud
and Thamud
and those who
and those who
(were) after them?
(were) after them?
(were) after them?
(were) after them?
None
None
knows them
knows them
except
except
Allah.
Allah.
Came to them
Came to them
their Messengers
their Messengers
with clear proofs
with clear proofs
but they returned
but they returned
their hands
their hands
in
in
their mouths
their mouths
and they said,
and they said,
"Indeed we
"Indeed we
[we] disbelieve
[we] disbelieve
in what
in what
you have been sent
you have been sent
with [it],
with [it],
and indeed, we
and indeed, we
(are) surely in
(are) surely in
doubt
doubt
about what
about what
you invite us
you invite us
to it
to it
suspicious."
suspicious."
14:10
Said
Said
their Messengers,
their Messengers,
"Can (there) be about
"Can (there) be about
Allah
Allah
any doubt,
any doubt,
(the) Creator
(the) Creator
(of) the heavens
(of) the heavens
and the earth?
and the earth?
He invites you,
He invites you,
so that He may forgive
so that He may forgive
for you
for you
[of]
[of]
your sins,
your sins,
and give you respite
and give you respite
for
for
a term
a term
appointed."
appointed."
They said,
They said,
"Not
"Not
you
you
(are) but
(are) but
a human
a human
like us,
like us,
you wish
you wish
to
to
hinder us
hinder us
from what
from what
used to
used to
worship
worship
our forefathers.
our forefathers.
So bring us
So bring us
an authority
an authority
clear."
clear."
14:11
Said
Said
to them
to them
their Messengers,
their Messengers,
"Not
"Not
we (are)
we (are)
but
but
a human
a human
like you,
like you,
but
but
Allah
Allah
bestows His Grace
bestows His Grace
on
on
whom
whom
He wills
He wills
of
of
His slaves.
His slaves.
And not
And not
is
is
for us
for us
that
that
we bring you
we bring you
an authority
an authority
except
except
by the permission of Allah.
by the permission of Allah.
by the permission of Allah.
by the permission of Allah.
And upon
And upon
Allah
Allah
so let put (their) trust
so let put (their) trust
the believers.
the believers.
14:12
And what
And what
(is) for us
(is) for us
that not
that not
we put our trust
we put our trust
upon
upon
Allah,
Allah,
while certainly
while certainly
He has guided us
He has guided us
to our ways?
to our ways?
And surely we will bear with patience
And surely we will bear with patience
on
on
what
what
harm you may cause us.
harm you may cause us.
And upon
And upon
Allah
Allah
so let put (their) trust
so let put (their) trust
the ones who put (their) trust."
the ones who put (their) trust."
14:13
And said
And said
those who
those who
disbelieved
disbelieved
to their Messengers,
to their Messengers,
"Surely we will drive you out
"Surely we will drive you out
of
of
our land
our land
or
or
surely you should return
surely you should return
to
to
our religion."
our religion."
So inspired
So inspired
to them
to them
their Lord,
their Lord,
"We will surely destroy
"We will surely destroy
the wrongdoers.
the wrongdoers.
14:14
And surely We will make you dwell
And surely We will make you dwell
(in) the land
(in) the land
after them.
after them.
after them.
after them.
That
That
(is) for whoever
(is) for whoever
fears
fears
standing before Me
standing before Me
and fears
and fears
My Threat."
My Threat."
14:15
And they sought victory
And they sought victory
and disappointed
and disappointed
every
every
tyrant
tyrant
obstinate.
obstinate.
14:16
Ahead of him
Ahead of him
Ahead of him
Ahead of him
(is) Hell,
(is) Hell,
and he will be made to drink
and he will be made to drink
of
of
water
water
purulent.
purulent.
14:17
He will sip it
He will sip it
but not
but not
he will be near
he will be near
(to) swallowing it.
(to) swallowing it.
And will come to him
And will come to him
the death
the death
from
from
every
every
side,
side,
but not
but not
he
he
will die.
will die.
And ahead of him
And ahead of him
And ahead of him
And ahead of him
(is) a punishment
(is) a punishment
harsh.
harsh.
14:18
(The) example
(The) example
(of) those who
(of) those who
disbelieve
disbelieve
in their Lord,
in their Lord,
their deeds
their deeds
(are) like ashes
(are) like ashes
blows furiously
blows furiously
on it
on it
the wind
the wind
in
in
a day
a day
stormy.
stormy.
No
No
control (they have)
control (they have)
of what
of what
they have earned
they have earned
on
on
anything.
anything.
That,
That,
[it]
[it]
(is) the straying
(is) the straying
far.
far.
14:19
Do not
Do not
you see,
you see,
that
that
Allah
Allah
created
created
the heavens
the heavens
and the earth
and the earth
in truth?
in truth?
If
If
He wills,
He wills,
He can remove you
He can remove you
and bring
and bring
a creation
a creation
new.
new.
14:20
And not
And not
(is) that
(is) that
on
on
Allah
Allah
great.
great.